Рат-Вег1987
Рат-Вег1987: Рат-Вег И. Комедия книги.-М.: Книга, 1987.
Рат-Вег Иштван (Ráth-Végh István; 1870—1959) Венгерский юрист и писатель. Собиратель курьезов и книжных странностей. https://ru.wikipedia.org/wiki/Рат-Вег,_Иштван
1. Фальконе. Вырванные страницы.
...он рассказывает о странной привычке некоего господина Фальконе, прочитавшего уйму книг и при этом сохранившего критический взгляд на них. Из каждой книги этот Фальконе считал достойными сохранения лишь немногие страницы: всего пять-шесть, будь эта книга из двенадцати томов. Прочее он бросал в огонь, собрав таким образом из вырванных страниц обширную библиотеку; именно так и следует извлекать квинтэссенцию из прочитанного, похвалялся Фальконе. Рат-Вег1987p134-135
https://kolesnikov.net/Cards.html#1
2. Кто из писателей больше всех зарабатывал
В своей книге под названием "Комедия Книги" венгерский писатель Иштван Рат-Вег (1870-1959) собрал много историй про писателей и книги. Одна из них показывает как влияют методы оплаты на стиль произведений.
Периодические издания оплачивают такие романы построчно. Во времена Эжена Сю и Дюма-отца плата за строку была 1 франк 25 сантимов, причем неполные строки считались как полные. Поэтому писатели питали особое пристрастие к диалогам: там не требовалось дописывать строчку до конца. Более того, диалоги можно было, при некотором умении, разбавлять. Персонажи, например, беседовали таким образом:
- Итак, вы утверждаете, что видели убийцу? - Да. - Но этого быть не может! - Я вас уверяю. - Повторите еще раз! - Да, я видел убийцу. - Просто невероятно! - Клянусь! - Так значит, это все-таки правда? - Именно!
Вот вам десять строк, дающие двенадцать с половиной франков легкого заработка. Больше, чем Петефи получал вначале за свои стихи. Однако владельцы газет тоже скоро сообразили, что к чему. С Дюма они стали со временем заключать договоры на условии, что платить будут не за строчку, а за букву. За каждую букву он получал два сантима. Но в общем сантимы его действовали по пословице, согласно которой копейка к копейке — вот и рубль,— и, складываясь, давали ему дохода двести тысяч франков в год. А затем, в руках у транжиры-писателя, франки снова распадались на сантимы. Рат-Вег1987p373-377
Ориентиром по стоимости франка может служить стандарт золотого содержания, т.е. грамм золота стоил 3 франка. (Сейчас 60 долларов)
В 1803 году во Франции был установлен стандарт золотого содержания франка (так называемый «франк жерминаль») — 0,2903 г https://ru.wikipedia.org/wiki/Французский_франк#Монеты_и_банкноты_1795—1870_годов
https://kolesnikov.net/Cards.html#25
http://lingua.russianplanet.ru/library/rat-veg/26.htm
Эпитафия на могиле.
Родился в Лондоне. Умер 26 декабря 1812г. 85 лет от роду. Его мемуары смотри в European magazine. О его актерской деятельности смотри в Churchill Rosciad. Рат-Вег1987p63
The European Magazine (European Magazine) лондонский ежемесячный журнал. Издавался с 1782 по 1826гг.) https://en.wikipedia.org/wiki/The_European_Magazine
The Rosciad: поэма английского поэта Charles Churchill. https://www.britannica.com/topic/The-Rosciad